Dave Eastwood (Gadgetman) - Club Chairman Posted September 6, 2013 Share Posted September 6, 2013 And I'm ashamed to say, I think I've used nearly every one, (and more), and meant just what they say! clicky (Shamelessly cribbed from the darkside, but made me chuckle) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
davidgh Posted September 6, 2013 Share Posted September 6, 2013 Missed the favourite of my ex-chairman: "you might like to consider . . . . " Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Captain Colonial Posted September 6, 2013 Share Posted September 6, 2013 Used almost all of them too, meant them and not ashamed to say it! However, there is no need for that table when conversing with SteveD Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dave Eastwood (Gadgetman) - Club Chairman Posted September 6, 2013 Author Share Posted September 6, 2013 "Have you tried..." is an oft used one of mine, , translation, "do this..." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
WestyNottm Posted September 6, 2013 Share Posted September 6, 2013 The one I hate to hear is 'to be honest....' Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Captain Colonial Posted September 6, 2013 Share Posted September 6, 2013 The one I hate to hear is 'to be honest....' Me too - I hear it as "I've been lying to you up until now, but..." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Stuart Posted September 6, 2013 Share Posted September 6, 2013 I always used 'Don't you think we should consider/do/act on this'. Means you do it but maintains the team ethic....... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Davep1 Posted September 6, 2013 Share Posted September 6, 2013 Someone once said that there is no such thing as sarcasm...very true... Think about it!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rusty Nuts Posted September 6, 2013 Share Posted September 6, 2013 Ah that must be what they mean by straight talking and "mean what I say" attitude of the English. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dave Eastwood (Gadgetman) - Club Chairman Posted September 6, 2013 Author Share Posted September 6, 2013 Ah that must be what they mean by straight talking and "mean what I say" attitude of the English. Oh no, that just means Stevie D! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rusty Nuts Posted September 6, 2013 Share Posted September 6, 2013 :d Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
SootySport Posted September 7, 2013 Share Posted September 7, 2013 Any of you lot that have met me know I have never used these "phrases" . I'm a bit more direct. Who invented this Tosh in the first pace? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Norman Verona Posted September 8, 2013 Share Posted September 8, 2013 The corporate folk. They probably employ someone, at a huge salary, to dream them up. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Welly Jen Posted September 8, 2013 Share Posted September 8, 2013 Me too - I hear it as "I've been lying to you up until now, but..." "To be honest" = "I've been lying to you up until now, but this lie I really want you to believe." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dommo Posted September 8, 2013 Share Posted September 8, 2013 I use "to be honest" differently... more of a case of "look, I've been trying to explain why you're wrong in a way that you'll realise before you think I do, but you're really not grasping it. Here it is in an ever so slightly blunter way" 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.